Секој момент е клучен во трката со времето за пронаоѓање на преживеаните. Во крајбрежната федерална држава Ла Гваира, која се граничи со областа на главниот град Каракас, катастрофалните последици се видливи на секој чекор.
Семејствата очајно чекаат каков било звук што би можел да укаже дека некој од нивните најблиски е сè уште жив под урнатините откако два разорни земјотреси ја погодија Венецуела во среда, пишува Би-Би-Си.
After the devastating earthquakes in Venezuela, rescuers pulled an 18-day-old baby alive from the rubble of a collapsed building. The baby was handed back to his father, and about 90 minutes later, crews also rescued the child’s mother. pic.twitter.com/hLYSzBDh4k
— Dudes Posting Their W’s (@DudespostingWs) June 27, 2026
Досега, властите потврдија најмалку 1.430 смртни случаи по земјотресите со јачина од 7,2 и 7,5 степени. Вториот земјотрес е еден од најсилните регистрирани во Венецуела во последните сто години. Стотици згради се урнаа, а илјадници Венецуелци беа заробени под урнатините. Бројот на мртви и повредени се зголемува од час во час, а Обединетите нации проценуваат дека околу 50.000 луѓе се сметаат за исчезнати.
Потрагата по преживеани
Националните спасувачки тимови се малкубројни на терен, но меѓународни спасувачи од Мексико, Шпанија, САД и Обединетото Кралство пристигнаа да помогнат. Сепак, тоа сè уште не е доволно. Агенциите за помош истакнуваат дека првите 72 часа се клучни за спасување животи, иако тој период може да се продолжи ако заробениците имаат пристап до храна и вода.
„Секое спасено лице е чудо“, рече Хорхе Родригез, претседател на Националното собрание. „Нема да криеме ништо за обемот на оваа трагедија“.
Привремената претседателка Делси Родригез изјави дека владата спроведува сеопфатна операција за спасување во текот на овие „критични часови“ за да спаси луѓе. Таа потврди дека во петокот разговарала со американскиот претседател Доналд Трамп и државниот секретар Марко Рубио, кои ветиле дека ќе испратат спасувачки екипи и хуманитарна помош. Според официјалните податоци од петокот, во Венецуела имало 861 волонтер од Мексико, САД, Ел Салвадор, Швајцарија, Колумбија и други земји, а се очекува пристигнување на дополнителни сили.
Nos sauveteurs de la Sécurité civile sont arrivés au Vénézuéla pour porter main forte aux opérations de secours. Solidarité et soutien de la France dans cette terrible épreuve. pic.twitter.com/coK0t9Pu79
— Emmanuel Macron (@EmmanuelMacron) June 27, 2026
„Невозможно е да се спаси без машини“
Во Катија Ла Мар, еден од крајбрежните градови во државата Ла Гваира, владее мрачно расположение. Зградите што останале недопрени се ретки. Луѓето вознемирено се собираат околу местото каде што веруваат дека членовите на нивните семејства се заробени. Хесус Суарез е еден од нив. Тој патувал 200 километри за да го пронајде својот син Жан.
„Нема информации. Луѓето што го познаваат велат дека не го виделе како излегува“, вели Суарез, покажувајќи кон урнатините на зградата. „Верувам дека можеби е таму. Невозможно е да се спаси... Тука нема софистицирана опрема. Човек не може сам да го направи тоа, премногу е опасно.“
💔Miracle rescue: Dog pulled alive from earthquake rubble in Venezuela
— NEXTA (@nexta_tv) June 27, 2026
During search operations in Caracas, rescuers spotted nothing but a tiny nose sticking out from the debris. After carefully clearing the rubble, they managed to pull out a live dog.
The animal was… pic.twitter.com/eWMpPJgDvq
„Го слушаме како стенка, се надеваме дека ќе го извлечеме жив.“
Семејството на 31-годишниот Карлос Едуардо знае каде е под урнатините. Повремено се слуша како зборува или стенка.
„Почнавме да го викаме: „Карлос, Карлос, сине...“ И потоа испушти звук, стенкаше. Тоа беше пред околу час и половина“, изјави неговиот братучед за BBC News Mundo. „Оттогаш не сме слушнале ништо од него, не се јавил. Вчера попладне беше исто, стенкаше и се смири. И еве нè, чекајќи помош и надевајќи се дека ќе го извлечеме жив.“
Смрдеа се шири, луѓето си помагаат едни на други
Потрагата понекогаш е попречена од сообраќајот и толпите. Војниците и мексиканските волонтери постојано повикуваат на тишина за да можат да слушнат знаци на живот под урнатините. Луѓето помагаат како што знаат. Оние што имаат дронови ги користат за да бараат преживеани или тела на тешко достапни места. Семејствата се собираат околу екранот гледајќи ги емисиите, барајќи познато парче облека, прамен коса, сè што би можело да им донесе вести за нивните најблиски.
Со текот на времето, неофицијалниот број на жртви расте, како и последиците. „Можете да ја почувствувате смрдеата... веќе можете да ги почувствувате мртвите. Ќе нè разболи нас и децата“, вели Глендис Делгадо. Таа додава дека две згради во близина на нејзината куќа се урнале, но официјалната помош сè уште не пристигнала. „Никој од владата не дојде, но фала му на Бога што луѓето од Каракас дојдоа да ни помогнат со храна.“
Дејер Габрил (27) потврдува дека секоја област е погодена. „Масуто, Карибе… насекаде е лошо. И сите ја чувствуваме таа смрдеа“, вели тој.
„Се обидуваш да бидеш силна, но боли.“
Една жена стои пред својата уништена куќа, нозете сè уште ѝ треперат. „Чекаме хуманитарна помош, ни треба да дојдат и да ни помогнат“, очајно моли тој. Таа се врати дома за да се обиде да ја извади машината за перење. „Ова е многу тешка ситуација, не сме подготвени за ова. Правиш жртви и се обидуваш да добиеш нешто, а во еден момент сè се урива. Но, животот е најважен“, вели таа.
Александра Габино (28) се соочува со слична судбина. Во времето на земјотресот, таа била во автомобилот со својот сопруг и двете деца, на возраст од седум и две години. „Децата почнаа да врескаат. Не разбиравме што се случува, а потоа зградата до нас одеднаш се урна. Мојот сопруг почна да вози наназад“, изјави таа за BBC Mundo.
Четворицата сега спијат во автомобил на паркингот на меѓународниот аеродром Симон Боливар во Маикетиа. Аеродромот е затворен поради оштетување, но им нуди на семејствата рамен, отворен простор подалеку од зградите. Александра чека пред нивната оштетена зграда додека нејзиниот сопруг се обидува да стигне до станот на петнаесеттиот кат. Зградата е нестабилна, но тој се обидува да земе некои работи и документи. „Само основите“, вели таа, знаејќи дека не можат да ризикуваат.
„Болно е да се остане без ништо. Мајка ми го изгуби својот дом, ние го изгубивме нашиот дом, немаме ништо. Се обидуваш да бидеш силен заради децата“, вели Александра. Тоа го сумира чувството што го делат многумина: „Сите велат дека е важно да се биде жив - и да, важно е, но боли да се видат луѓе како страдаат, да се слушнат вресоците, да се видат заробени деца и да се чувствува беспомошно затоа што не можеш ништо да направиш, мора да останеш и да се грижиш за своите деца. Се обидуваш да бидеш силен, но боли.“

